DICCIONARIO DE REAL ESTATE Y MORTGAGE BROKER
A
Abandonar -
Abandon
Abaratamiento - price
reduction
Abaratar - to lower the
price
Abaratarse - to go down in
price
Abastecer el
mercado- supply the market
Abonar – pagar
deuda – pay debt
Abono –
installment payment
Accesorio Fijo – Fixture – un timbre
Accesorio de Comercio – Trade Fixture
Accionista – Shareholder – Persona que invierte y compra
acciones
Acre - acre Unidad de medición de terrenos
que equivale a 43,560 pies cuadrado
Acreditar – garantizar – autorizar –
Credit
Acreedor Hipotecario– creditor – Bank-
Mortgagee
Adjudicar - Award
Agencia de Bienes Raíces – Corretaje de Bienes
Raíces - Real Estate Brokerage
Afiche o Aviso de Igualdad de Oportunidades en Viviendas –
Equal Housing Opportunity Poster
Agente - agent Una persona que actúa o que tiene
el poder para actuar en nombre de otra. Se establece una relación
fiduciaria de acuerdo con la ley de agencia cuando el
propietario de un inmueble, en carácter de principal, ejecuta un
acuerdo de venta o un contrato de gestión, por el cual autoriza a
un corredor de bienes raíces certificado como su
agente.
Agente general - general
agent Alguien que
está autorizado por un principal para que lo represente en una gama
específica de asuntos.
Agente hipotecario - Corredor Hipotecario - Mortgage
Broker Un agente hipotecario
que reúne al prestamista y al prestatario. El agente recibe un pago
por este servicio.
Agrimensura catastral -- Plano - survey El proceso mediante el cual
se miden los confines y se determina el área de una superficie de
la propiedad; la medición de las líneas de lotes en el sitio mismo,
las dimensiones y posición de una casa sobre el lote, incluyendo la
determinación de cualquier usurpación de terreno o
servidumbre.
Amortizar – Amortize – pagar la deuda. Extinguir la deuda hipotecaria
durante el término existente.
Amortización - amortization El pago de una obligación
financiera a plazos; recuperación a través de cierto lapso de
tiempo del costo o del valor. Un préstamo amortizado incluye el
capital y el interés en pagos aproximadamente iguales, que vencen
generalmente cada mes, lo que equivale al pago del pago completo de
la cantidad del préstamo, más los intereses, al concluir el plazo
del préstamo. Un préstamo tiene amortización negativa
(Negative Amortization) cuando los pagos del préstamo no cubren la
totalidad de los intereses vencidos, los cuales, entonces, se
añaden al saldo pendiente del préstamo.
Amortizada Parcialmente – Partially
Amortized - pagos de principal y interes los cual no son
suficiente para amortizar (matar, eliminar) la deuda
hipotecaria.
Análisis Comparativo de Mercado - Comparative
Market Analysis (CMA) Una comparación de los precios de las viviendas
(casas) que se vendieron recientemente y que son similares a la
vivienda que ofrece el vendedor, referente a su ubicación, estilo y
atractivos. El CMA no
se puede representar como una Tasación.
Anualidad Invertida – Reverse Annuity Mortgage
(RAM) – Un
tipo de hipoteca que es beneficiosa para personas de la tercera
edad (jubilados) que necesitan dinero y tienen bastante plusvalía
en su propiedad o que han terminado de pagar su
hipoteca.
Anulable - voidable Algo que puede juzgarse como
nulo pero que no es nulo a no ser que se tome alguna acción para
anularlo.
Apalancamiento – Palanca – Leverage – el uso de dinero
prestado. Un préstamo
hipotecario para comprar un bien. El incremento del rendimiento en
lo que es el valor neto por usar el dinero prestado
Apertura - Opening
Apoderado -
attorney-in-fact un
agente a quien el principal le ha otorgado una carta
poder.
Apreciación - appreciation
Un incremento en el
valor de la propiedad debido a causas económicas o relacionadas con
la economía, que pueden resultar temporales o permanentes; lo
contrario de la depreciación.
Apreciación Compartidas – Shared Appreciation
Mortgage –
Una hipoteca en la cual se comparte la apreciación de valor con el
banco y el deudor.
Arrendamiento - Alquilar - lease Un
contrato oral o escrito entre un arrendador y un arrendatario que
transfiere el derecho de posesión y de uso exclusivos del inmueble
del arrendador al arrendatario durante un plazo de tiempo
especificado y por una renta determinada. De acuerdo con la ley
estatal, los arrendamientos de más de cierto tiempo (generalmente
un año) tienen que ser por escrito para que tengan validez
legal.
Arrendamiento de un terreno - ground lease Un arrendamiento
(alquiler) solamente del terreno sobre el cual generalmente el
inquilino posee un edificio o queda obligado a construir, según se
especifique en el arrendamiento. Tales arrendamientos generalmente
son arrendamientos netos a largo plazo; los derechos y obligaciones
del inquilino continúan hasta que el arrendamiento venza
(expire) o se de por
terminado por incumplimiento. arrendamiento neto - net lease Un contrato de
arrendamiento mediante el cual el arrendatario paga no sólo la
renta sino también los costos incurridos por el mantenimiento de la
propiedad, incluyendo los impuestos, el seguro, los servicios
públicos y las reparaciones.
Arrendamiento neto - net lease Un contrato de
arrendamiento mediante el cual el arrendatario paga no sólo la
renta sino también los costos incurridos por el mantenimiento de la
propiedad, incluyendo los impuestos, el seguro, los servicios
públicos y las reparaciones.
Arrendamiento propietario - proprietary lease -
Cooperatives Un arrendamiento dado por una
Corporación que es dueña de un edificio de apartamentos a un
accionista debido al derecho de dicho accionista como inquilino,
(arrendatario) de un apartamento individual. Los propietarios de
cooperativas compran y venden acciones en la
coporacion.
Asignación, escritura de cesión,
transferencia - assigment La transferencia por
escrito del interés en un bono, en una hipoteca, en un
arrendamiento o en algún otro documento.
Asociación -- partnership Una asociación de dos
o más individuos que llevan a cabo un negocio continuo para obtener
un lucro en calidad de copropietarios. De acuerdo con la ley, una
asociación es
considerada como un grupo de individuos, más que como una entidad única. Una
asociación general es una forma típica de empresa conjunta en la que cada
socio general comparte la administración, las ganancias y
las pérdidas de la operación.
Asociación Gubernamental Hipotecaria Nacional -
Goverment National Mortgage Association (GNMA) Ginnie Mae - Una agencia
gubernamental que desempeña un papel importante en el mercado
hipotecario secundario. Vende valores (títulos y acciones)
respaldados por hipotecas que a su vez están respaldados por una
agrupación de préstamos FHA y VA. El mercado
secundario compra préstamos hipotecarios existentes del mercado
primario. Ginnie Mae es el garante de los valores respaldados por
hipotecas. La agencia
Ginnie Mae garantiza los portafolios de acciones hipotecarias y
tiene el respaldo financiero de los EEUU.
Asociación Nacional Hipotecaria Federal - Federal National Mortgage
Association (FNMA)
Fannie Mae - Una agencia cuasi-gubernamental establecida para
adquirir de los prestamistas principales cualquier tipo de préstamo
hipotecario en el mercado hipotecario secundario. El mercado
secundario compra préstamos hipotecarios existentes del mercado
secundario.
Asunción de la hipoteca - assumption of
mortgage Adquisición del título de
propiedad sobre la cual existe una hipoteca y por el mismo acto
estar de acuerdo en ser responsable personalmente de los términos y
condiciones de dicha hipoteca, incluyendo los pagos. Siempre y cuando no exista
la cláusula hipotecaria del “Due on Sale Clause” (Cancelar al
momento de vender).
Asuntos de los Veteranos – Veterans Affairs
– agencia
del gobierno que ayuda a los que han cumplido con el servicio
militar de los EEUU.
Avalúo - Tasación - appraisal Un estimado o cálculo de la
cantidad, calidad o valor de algo. El proceso a través del cual se
obtienen las conclusiones respecto al valor de la propiedad;
también se refiere al informe que presenta el proceso del cálculo y
la conclusión del valor.
Aviso de No Cumplimiento – Notice of
Non-Compliance – Es una primera repuesta por una violación menor
por un licenciado. Un investigador de el DBPR esta autorizado
emitir un Aviso de No Cumplimiento en casos que involucren ofensas
cometidas por primera vez de violaciones menores. Por ejemplo: No
colocar el letrero del corredor a la entrada de la puerta; o el
fallar de incluir el apellido registrado del licenciado en un
anuncio.
Aviso Actual – Actual Notice - (Aviso Informal)
Informar al
público en general del nuevo propietario de una propiedad en el
cual el público sirve como testigo. Simbólicamente entregar un ramo
del árbol al nuevo propietario a delante de la gente del
pueblo.
Aviso Constructivo – Aviso Implicito -
Constructive Notice - (Aviso Formal)Registrar una Escritura o una hipoteca en
los registros públicos informando al público del nuevo
propietario.
Aviso de Igualdad de Oportunidades – Equal
Housing Opportunity Poster – este aviso promete adherirse a la Ley de Vivienda
Justa de 1968 (Fair Housing Acto of 1968). El afiche puede obtenerse en el
departamento de HUD.
El fallar en desplegar el afiche en la oficina de bienes raíces o
de corredores hipotecarios puede ser considerado una evidencia de
discriminación en el caso de que se formule una queja de
discriminación contra esas firmas.
Aviso de Plomo de 1978 - Lead Based Paint Disclosure
1978
Aviso de Gas Radon – Radon Gas Disclosure
Aviso de Razón de Energía-Eficiencia – Energy Efficiency
Rating Disclosure
Aviso de Impuesto Especial – Special Assessment
Disclosure
Aviso de Sociedad de Dueños Propietarios – Homeowners
Association Disclosure
Aviso de Violación de Código de Edificio – Building Code
Violation Disclosure
Aviso de Relación de Corretaje - Broker Relationship
Disclosure
Aviso de Agente Exclusivo – Single Agent
Disclosure - la
agencia de bienes raices le ofrece 9 deberes al
cliente (vendedor o comprador) en una capacidad
fiduciaria.
Aviso de Corredor de Transacción – Transaction
Broker Disclosure – la agencia de bienes raices le
ofrece 7 deberes al cliente (vendedor y comprador) en una relacion
sin capacidad fiduciaria. La representacion es una de
confidencialidad limitada.
Aviso de la Inexistencia de Relación de Corretaje –
No Brokerage Relationship – la agencia de bienes raices le
ofrece 3 deberes al comprador o vendedor
Aviso del Consentimiento de Transición a Corredor de
Transacción – Consent to Transition to Transaction
Broker
B
Bachiller - High School
Graduate
Bachillerato - High School
Diploma
Bait and Switch – El Gancho, La Carnada y
Cambio – Propaganda falsa para engañar al
consumidor.
Baja de precio - lower in
price
Dar de Baja - to discharge, to
dismiss
Bajar - to lower
Balanza – Balance – Payoff – Estopple
– la
cantidad dinero que queda para pagar
Bancarrota (quiebra) - bankruptcy Un procedimiento en
la corte federal en el que la corte toma posesión de los bienes de
un deudor insolvente y vende los bienes no exentos con el fin de
pagar a los acreedores en forma prorrateada (proporcional); el
título sobre los bienes del deudor se retienen por un depositario
en bancarrota.
Base de tributación (fiscal) - tax basis La cantidad sobre la
que se mide la ganancia futura. También la cantidad de la
depreciación restante.
Beneficiario – Beneficiary
Bienes – Activos – Capital – Assets
Bienhechor - Beneficiente - Benefactor
Bienes Inmueble – Real Estate
Bien raíz, bienes raíces, inmueble - real estate Terreno; una porción de la
superficie de la tierra que se extiende hacia adentro, hacia el
centro de la misma y hacia arriba infinitamente hacia el espacio,
incluyendo todas las cosas colocadas en ella en forma permanente,
se haya hecho esto en forma natural o artificial.
Bienes mueles y enseres - personal
property
Artículos que no
quedan dentro de la definición de un bien raíz (un inmueble); es
decir son objetos que se pueden mover (muebles).
Bilateral - Contrato Bilateral -
Bilateral Contract - ambas partes en el contrato se
conprometen en cumplir con los terminos del contrato. Sales and
Purchase Contract - el vendedor se compromete a vender y el
comprador se compromete a comprar.
Bolsa de Comercio – Securities Exchange
Bono de garantía - surety bond Un acuerdo
(contrato) por una compañía de
seguros o de cauciones de ser la responsable por ciertos
incumplimientos posibles, deudas y obligaciones contractuales de
una parte asegurada; en esencia, una póliza que asegura la
integridad personal y/o financiera de alguien. En el negocio de
bienes raíces, una garantía de cumplimiento se usa generalmente
para asegurar que un proyecto en particular se completará en una
fecha determinada o que un contrato se realizará como se indica en
el propio documento.
Bonificación – descuento –devolución– Discount –
Rebate
Brecha - Breach - Breach of
Contract - incumplimiento de un acuerdo, promesa, o
contrato
Bursátil – Stock Exchange, Stock Market – La
Bolsa
C
Caveat
Emptor –Let the Buyer Beware – Como comprador manténgase alerto
Caída
en desuso funcional – Functional Obsolesence – Funcionalmente
obsoleto- por ejemplo: una casa con 5 dormitorios y un baño. Tener que cruzar el
dormitorio de la suegra para llegar al suyo.
Cadena de título - Chain of Title La sucesión de
las transferencias en orden consecutivo, a partir de un punto
inicial aceptado, mediante la cual el tenedor actual del inmueble
deriva su título de propiedad. Se forma la cadena con la persona
que tenia posesión del titulo hace 30 años atrás. Cada dueño forma parte de la
cadena.
Canalización - conducir – dirigir - steering – girar para un
lado
La práctica ilegal de dirigir a
las personas hacia, o de alejarlas de, ciertas zonas o barrios
debido a su situación de minoría; conducción (steering). Steer en
ingles es ganado (vacas) y los vaqueros dirigían el ganado a las
granjas. Cuando usted
le da la vuelta al timón del carro eso también se llama
steering. Conducir a
ciertas personas de las clases protegidas a que compren casas en
cierto barrios.
Capital - principal 1) Una cantidad
prestada o empleada como un fondo o como una inversión, a
diferencia de sus ingresos o ganancias 2) La cantidad original (por
ejemplo en un préstamo) del total debido y pagadero en una cierta
fecha (3) una de las partes principales en una transacción- la
persona para la que trabaja un agente o
corredor.
Carta de opinión - letter of opinion Una carta de un tasador a
un cliente en que solo presenta la conclusión del propio tasador
respecto al valor, sin datos de apoyo.
Carta poder - power of attorney Documento
(instrumento) escrito mediante el cual se autoriza a una persona,
el apoderado (attomey-in-fact), para que se desempeñe como
un agente a nombre de otra persona con los límites indicados en el
propio documento.
Casa Móviles – Casa Rodantes - Mobil
Homes
Causa próxima - procuring cause El esfuerzo que produce el
resultado anhelado. Bajo una venta abierta, el corredor que es la
causa próxima de la venta recibe la comisión.
Causa Probable – Probable Cause
Cesión – Ceder – Otorgar – Asignar – Transferir -
Conveyance
Certificado de Estoppel - estoppel certificate
Un documento por medio
del cual un
prestatario certifica la cantidad que se debe en un préstamo
hipotecario y la tasa de interés.
Caveat emptor - caveat emptor Un adagio latino que significa:
"Que tengan cuidado los compradores". Let the buyer beware. Camarón que se duerme se lo lleva
la corriente.
Certificado de valor razonable - certificate of reasonable value
(CRV)
Una forma de
indicar el valor de avalúo de una propiedad que está siendo
financiada a través de un préstamo de los Asuntos de Veteranos
(VA)
Certificado de Venta – Certificate of
Sale – el
documento oficial que el comprador recibe después de una subasta
(Foreclosure)
Cesión o transferencia de
derechos - conveyance Un término utilizado para
referirse a cualquier documento que otorga al propietario de un
bien raíz el gozo efectivo de éste. El término también se usa para
describir el acto mismo de la transferencia.
Certificado de titulo (titulo de propiedad) - certificate of
title Una afirmación de una
opinión sobre la situación del titulo de propiedad de una parcela
de terreno basada en el examen de ciertos expedientes
públicos.
Cierre - closing La consumación de una
transacción sobre una propiedad, durante la cual se transmiten los
documentos requeridos y se transfieren los fondos.
Citación – Citation – penalidad administrativa por
violaciones menores.
El licenciado tiene 30 días para aceptar o rechazar las
alegaciones. Si el
licenciado no disputa el asunto entonces la penalidad de la
citación se convierte efectiva y se convierte en una Orden Final y
el caso se cierra.
Clases Protegida – Protected Classes - Ley de
Vivienda Justa de 1968 prohíbe la discriminación a las clases protegida
a la raza, color, religión, sexo, incapacidad, estado civil u
origen nacional, en todo lo relacionado a la
vivienda.
Cláusula de ajuste de interés - escalator clause Una estipulación en un
contrato de arrendamiento (alquiler) que incrementa los pagos
basándose en el aumento de un índice, por ejemplo, el índice de
precios al consumidor. Le permite al banco subir la tasa
de interés.
Cláusula de aceleración - accelaration clause La cláusula en una hipoteca o
escritura de fideicomiso que se puede hacer valer con el fin de
hacer que toda la deuda quede sujeta a pronta ejecución si el
deudor no cumple con uno de los pagos acordados o con las promesas
establecidas en el documento. Puede resultar en Foreclosure (la
subasta de la propiedad)
Cláusula de Cancelar al Momento de Vender – alienation
clause –
Due on Sale- La cláusula en una hipoteca
o escritura de fideicomiso que declara que el saldo de la hipoteca
vencerá y será pagado de inmediato a opción del prestamista si la
propiedad es vendida por el prestatario. De hecho, esta cláusula
evita que el prestatario asigne o transfiera la deuda sin la
aprobación del prestamista. Puede resultar en Foreclosure (la
subasta de la propiedad)
Cláusula de Exculpatoria – Exculpatory
Clause – La
cláusula de una hipoteca en cual el prestamista (banco) renuncie el
derecho sentencia por deficiente (deficiency judgment) contra el
deudor. El deudor esta
exonerado y exento de responsabilidad personal para reintegrar o
pagar el préstamo. El
banco lo disculpa y lo perdona al deudor de la deuda
deficiente
Cláusula habendum - habendum clause La parte de una
escritura de propiedad
inmobiliaria que comienza con las palabras "tener y mantener
(to have and to hold) que sigue a la cláusula de concesión y
que define la
extensión de la titularidad que está siendo transferida por el
otorgante.
Cláusula de Otorgar Derechos sobre una propiedad - granting clause Palabras en una escritura de
traspaso de propiedad inmobiliaria que declaran la intención del
otorgante (grantor) de transferir la propiedad en ese
momento al receptor (grantee). Esta cláusula generalmente
está escrita con
palabras como "transfiere y garantiza", "otorga", "otorga, acuerda
y vende" o semejantes.
Cláusula de listado múltiple -- multiple- listing
clause Una
estipulación en un acuerdo exclusivo respecto a la autoridad y
obligación que tiene el agente o corredor de la venta de distribuir
dicha venta o informe sobre la propiedad a otros agentes en una
organización de ventas múltiples. Sistema de mercadeo por una red
computarizada.
CMA – Análisis Comparativo del Mercado
– Un análisis de las
casas que se han vendido en un barrio o vecindario para llegar a un
precio justo para la casa en cuestión. No se puede representar el
CMA como una tasación.
Coacción - duress Restricción o acción ilegal
ejercida sobre una persona por medio de la cual la persona es
forzada a realizar un acto en contra de su voluntad. Un contrato
llevado a cabo bajo coacción es rescindible
(anulable).
Código de Construcción de la Florida (normas de
construcción) - building code Una ordenanza que especifica las
normas mínimas de la construcción de edificaciones con el fin de
proteger la seguridad y la salud públicas. El gobierno local hace cumplir con
estos códigos a través de la emisión de permisos de de construcción
después de revisar los planos arquitectónicos.
Co-dominio - Tenencia Mancomunada - (tenencia en
común) Tenency in Common La titularidad de un bien raíz entre dos o mas
partes que han sido nombradas en una transferencia como dueños en
común del inmueble. Tras la muerte de uno de los dueños del
inmueble en tenencia mancomunada, el interés de la persona
fallecida pasa al dueño o dueños mancomunados a través del derecho
de supervivencia.
Combinación de superficies - plottage El incremento en el valor o
en la utilidad que resulta de la consolidación (reunir, juntar) de
dos o más lotes de terreno adjuntos para formar un lote más
grande.
Comisión - Commission El pago que se le hace a un
corredor por los servicios que realice, tales como la venta o la
compra de un bien raíz. Por lo general se trata de un porcentaje
del precio de venta de la propiedad.
Comisión de planificación - planning
commission Una agencia del
gobierno local que está encargada de la planificación del
desarrollo, de un nuevo desarrollo o de la preservación de una
zona. Tiene la
autoridad final sobre la aprobación de: Planos de subdivisiones,
Planos de Ubicación, y Control de Señales y Letreros.
Comprador - vendee
Un comprador,
usualmente bajo los términos de un contrato inmobiliario. Se lo conoce también por el
Grantee, Mortgagee, y
Assignee,
Condominio - condominium La titularidad absoluta de
una unidad en un edificio de múltiples unidades, basada en la
descripción legal del espacio aéreo que de hecho ocupa la unidad,
mas un interés no dividido en la titularidad de los elementos
comunes, que son propiedad mancomunada con los otros dueños de las
unidades en condominio.
Confidencialidad Limitada – Limited Confidentiality – un
corredor de transacción ofrece confidencialidad
limitada.
Conjunto de derechos legales - bundle of legal
rights
El concepto según el cual el ser propietario de un terreno implica
ser dueño de todos los derechos legales respecto al mismo-por
ejemplo, posesión, dominio (control) de acuerdo con la ley, y goce
del mismo. Disposición, Uso, Posesión,
Exclusión (DUPE)
Conducción - Canalización - steering La práctica ilegal de canalizar a
quienes buscan vivienda a ciertas zonas en particular, ya sea para
mantener la homogeneidad de una zona o para cambiar las
características de una zona, lo cual limita la selección de lugares
donde puedan vivir. Acorralar las personas de clases
protegidas en sector predeterminado.
Consentimiento Irrevocable de Servicio
– Irrevocable
Consent to Service - el licenciado que cambia de residente de
Florida a ser No Resident de Florida tiene que firmar el
Consentimiento Irrevocable dentro 60 dias
Consideración - Consideration (1) La que recibe el
otorgante a cambio de su acto o hecho. (2) Algo que tiene valor y
que induce a una persona a celebrar un contrato. Valor monetario o valor
intangible (Amor Y Afecto)
Contabilidad - Accounting - Reporting
- rendir cuentas por los fondos en Escrow
Contraoferta - counteroffer Una nueva oferta hecha como
respuesta a una oferta recibida. Produce el efecto de rechazar la
oferta original, la cual no se puede volver a aceptar, a no ser que
el oferante la presente otra vez.
Contratista Independiente - independent contractor Una persona a quien se
contrata para que realice un acto determinado pero que queda sujeto
al control y dirección de otro únicamente con respecto al resultado
final, y no con respecto a la forma en que debe llevarse a cabo la
labor. A diferencia de un empleado, un contratista independiente
paga por todos los gastos y los impuestos del seguro social y de
sus ingresos y no recibe beneficios de empleado. La mayoría de los
vendedores de bienes raíces son contratistas
independientes.
Contrato anulable - voidable contract
Un contrato que parece
ser válido en apariencia pero que puede ser rechazado o desmentido
por una de las partes o ambas.
Contrato de Arrendamiento – Lease
contract
Contrato de Opción – Contrato Unilateral - Option
Contract
Contrato de Compra y Venta – Purchase and Sales
contract
Contrato bilateral –bilateral
contract- -
Contrato es una promesa o conjunto de promesas que se pueden hacer
valer legalmente y que tienen que realizarse; y respecto a las
cuales si llegase a ocurrir un incumplimiento, la ley estipula un
remedio. Un contrato puede ser Unilateral, mediante el cual solo
una de las partes queda obligada a actuar o bilateral, mediante el
cual todas las partes contratantes en el instrumentos quedan
legalmente obligadas a actual como se prescribe.
contrato cumplido (ejecutado) – executed
contract Un
contrato en el que todas las partes han cumplido con lo prometido y
por lo tanto han llevado a cabo el contrato.
Contrato de Comprador y Corredor- Buyer-Brokerage
agreement –Una relación de principal y agente en la que el
corredor de bienes raíces se convierte en el agente para el
comprador, con responsabilidades fiduciarias ante el comprador. De
acuerdo con las leyes que rigen la “Agencia”, el corredor
representa al comprador.
Contrato de venta (Listado) - listing agreement
Un contrato entre un
dueño (en calidad de principal) y un corredor de bienes raíces (en
calidad de agente) mediante el cual el corredor queda empleado como
agente con el fin de encontrar un comprador del inmueble del dueño,
de acuerdo con los términos de éste, y por cuyo servicio el
dueño
acuerda pagar una comisión.
Contrato ejecutable - executory
contract Un
contrato bajo el cual alguna cosa queda pendiente de hacerse por
una o más de las partes.
Contrato nulo - void contract Un contrato que no tiene
fuerza legal ni efecto porque no satisface los elementos esenciales
de un contrato.
Contrato Oral – Parol Contract – un contrato
verbal
Convenio -covenant - Un acuerdo por escrito entre dos partes o
más mediante el cual, una de las partes o varias de ellas,
promete(n) realizar o no, -determinados actos con respecto a la
propiedad.
Cooperativa - cooperative - Un edificio de varias unidades
residenciales cuyo título está en poder de un fideicomiso o una
asociación de
inquilinos conformada por las personas que viven dentro del edificio, las cuales
administran dicho fideicomiso, para su propio beneficio. Tales
personas son los propietarios beneficiarios del fideicomiso o los accionistas de
la corporación, cada una de ellas en posesión de una acción
propietaria (derecho de propiedad o dominio)
Co-propiedad – co-ownership –Propiedad de un titulo que
esta a nombre de dos o más personas.
Corporación- corporation- Una entidad o una organización,
legalmente constituida, cuyos derechos para hacer negocios son
esencialmente los mismos que los de un individuo. La entidad tiene
una existencia continua hasta que sea disuelta de acuerdo con los
procedimientos legales.
Corporación Eclesiástica – Corporation Sole – No se puede
registrar como una Agencia de Broker
Corporación (sociedad anónima) “S”
Una forma o tipo de
corporación que paga impuestos como si fuese una
sociedad.
Corporación Federal Aseguradora de Depósitos - Federal Deposit Insurance
Corporation (FDIC)
Una agencia federal
independiente que asegura los depósitos que se hacen en los bancos
comerciales
Corporación Federal de Préstamos Hipotecarios
para Viviendas - Freddie Mac Federal Home
Loan Mortgage Corporation (FHLMC) Una corporación establecida con el
propósito de adquirir principalmente préstamos hipotecarios
convencionales en el mercado secundario. Compra préstamos existentes
del mercado primario.
Corredor asociado de bienes raíces - associate broker Una persona con licencia de
corredor de bienes raíces que decide trabajar bajo la supervisión
de otro corredor.
Corredor de bienes raíces –broker -
Una persona que actúa
como intermediario a nombre de otras por una cuota o
comisión.
Corretaje –Agencia de Real Estate - brokerage - El reunir a
las partes interesadas en la realización de una transacción de un
inmueble.
Crecimiento de Equidad – Growing Equity Mortgage
(GEM) –
Hipoteca con el crecimiento de Equidad o plusvalía.
Crédito -credit - En un balance final, cantidad a
favor de una persona ya sea por una cantidad que dicha persona ha
pagado, o por una cantidad que deberá ser reembolsada a dicha
persona.
Cuasi-Judicial – FREC tiene la autoridad de imponer
disciplina.
Cuasi-Legislativo – FREC tiene la autoridad de crear
leyes y regulaciones.
Cuenta de plica – escrow account - La cuenta
fiduciaria establecida por un corredor bajo las estipulaciones de
la ley de licencias para retener fondos en nombre del principal del
corredor de bienes raíces o de cualquier otra persona, hasta que la
transacción se termine o se lleve a cabo.
Cuenta de Plica de Adelanto de Gastos – Cuenta de Honorarios de
Gastos Advance Fee Account – cuenta en la cual se deposita el 75% del dinero
que se va usar para la publicidad de un listado de
venta.
Cuenta de fideicomiso - Trust Account
Una cuenta que se
mantiene por separado de los fondos propios del corredor (sean de
negocios o personales)
en la que el corredor está obligado, por ley, a depositar todos los
fondos cobrados a favor de clientes antes del desembolso.
Cuenta de Operaciones General – General Operating
Account
Cuota Inicial – Prima - Down Payment -
Equity
D
Daños Monetarios – Money Damages
Dar –
otorgar - Grant
DBPR –
Departamento de Regulación de Negocios y
Profesiones
Declaración
– Declaration – documento registrado que crea o da nacer
un condominio
Dedicación
pública – Dedication - La transferencia voluntaria, hecha por el dueño
de una propiedad privada, a la propiedad pública, con el fin de
destinarla a algún uso público, por ejemplo, calles o
escuelas.
Defecto latente - latent defect Un defecto
estructural oculto que se supone es el resultado de una
construcción deficiente, conocido por el vendedor pero no por el
comprador y que no es fácil descubrir mediante una
inspección.
Delito Grave del Tercer Grado – Felonía del
Tercer Grado – Felony of the Third Degree – La practica de Bienes Raíces en
Florida sin licencia.
Delito Menor del Primer Grado – Misdemeanor of
the First Degree - Los siguientes son delitos
menores del primer grado: el incumplir en proveer información
exacta acerca de propiedades en alquiler a cambio de una
compensación; y no colocar sumas de dinero asociadas con el listado
de una propiedad de bienes raíces en la cuenta de plica de adelanto
de gastos.
Delito Menor de Segundo Grado – Misdemeanor of the Second
Degree
Demandas Conflictivas – Conflicting Demands
– Demandas
conflictivas entre el vendedor y comprador sobre el depósito de
garantía. El
licenciado tiene que notificar al FREC dentro 15 días
laborales.
Demanda por Ejecución Especifica – Suit for Specific
Performance
Demanda por Compensación de Daños – Suit for Compensatory
Damages
Departamento de la Vivienda y del Desarrollo
Urbano - Department of Housing and Urban Development (HUD) - Agencia federal que administra la Ley de
Vivienda Justa – Fair Housing Act of 1968. (Igualdad en todo lo
relacionado a la adquisición de viviendas) de 1968.
Deposito de Garantía – Dinero de Buena Fe -
Earnest Money – Good Faith Deposit Dinero depositado por un
comprador bajo
los términos del contrato, que se pierde en caso de incumplimiento
por parte del comprador, pero que se aplica al pago del costo de la
propiedad si la operación se lleva a cabo. Normalmente se deposita en una
cuenta de plica (Escrow).
Depreciación - depreciation - (1) En avalúos, es una pérdida de
valor en la propiedad debida a cualquier causa, incluyendo
deterioro físico,
obsolescencia funcional y obsolescencia externa. (2) En